December Newsletter

11月ももう折り返しを過ぎ、12月と共に年の終わりも見えてきましたね。
日ごとに寒さを増していきますが、子供は風の子、大人は火の子、体調は崩さず、年末年始に待つイベントを元気に迎えたいですね!

今回のニュースレターでは、クリスマスイベント、コロナ禍でのSpringの取り組み、12月にご用意しているスペシャルオファーをお知らせいたします。
Welcome to the December newsletter. In this newsletter you will learn about the changes we made to our Christmas Event, what we are doing about the increase in COVID 19 cases and a special offer we have for Spring students in December. Ok so let’s begin.


クリスマスイベントのお知らせです

Springではいまだに猛威を振るうコロナウイルスを常に意識しながら、皆様の安全を確保しつつ、クリスマスイベントを行います。今回は木製ロボットに色を塗り、オリジナルのものを工作していただきます。ご自身で作っていただいたものを、ツリーの下に飾るなんていうのも素敵ですよね!
詳細は下記の通りです。

場所:Spring教室内
日時:12/12(土)
・Aグループ:15:00~
・Bグループ:16:00~
費用:1000円
人数:12名 ※先着順
服装:絵の具がついてもよい格好でお越しください

今回は人数に限りがございます。先着順となっておりますので、ご参加希望の方は[email protected]まで、お早めにご連絡ください。
なお、今回のイベントは、2グループ(1グループ6名まで)に分かれてのご案内となります。時間のご希望がある場合や、ご一緒に参加されたいお友達やご兄弟がいらっしゃる場合は、アレンジいたしますので、お申込の際にお伝えください。


12月からロビーを開放いたします

Springでは皆様の安全確保のため、再びの感染拡大を念頭に置いてレッスンを行ってまいりました。そして、この状況を見越して、滝イオンメディックをロビーにご用意いたしました。滝イオンメディックに関しては、こちらをご覧ください。
理由の一つとして、寒さを増すこの時期に、ロビーをご利用いただけるようにするためです。今までも送迎の際、ロビーで少しの間お待ちいただくこともございましたが、皆様にお互いご配慮いただくようお願いしておりました。
なお、レッスンの間ロビーでお待ちいただく場合は、最大4名様までとさせていただきます。
冬の間は、ぜひロビーをご利用ください。もし状況が収まらなければ、暖かくなるころにはまたロビーを閉じる場合もございますので、ご了承ください。
ロビーは開放いたしますが、引き続きマスクのご着用と入室時の手の消毒をお願いいたします。

We have been taking proper precautions to ensure every member of Spring remains safe as cases begin to rise in Japan. We anticipated this may happen and so we made the decision to purchase the Taki ION Medic. For more information on that click here. One reason we did this was so that we could open the lobby as the weather started to get colder. Technically, our lobby is open but we ask that everyone remain vigilant and use discretion in using it. On Saturdays, the Limit is 4 Adults and 4 children. For our Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday classes, the same rule applies. If you are cold during the winter months, rest assured you are welcome to enter while you wait for your children. If cases continue to increase as we approach Spring (the warmer weather), we will go back to closing it. Updates will be posted on a month to month basis. Let’s all continue to make sure everyone wears masks and uses our automatic hand sanitizer before entering Spring.


Spring Internationalが開始予定です

Photo by Yuji Fujiyama

SpringではGoGo Loves Englishのレベルを終えられた方向けに、新しくSpring Internationalというプログラムを準備中です。こちらは、新しく迎えたMartin McCubbin先生を主導に進んでおります。Martin先生については、こちらの記事でご紹介しております。
12月にはPurpleクラスとBrownクラスを受講中の生徒様向けに、土曜日午後3時からこのプログラムのトライアルフリーレッスンを行います。レッスンは80分間で行われ、2021年4月に正式に開始するまでは、教科書もこちらでご用意いたします。ご参加希望のご兄姉やお友達がいらっしゃったら、ぜひご紹介ください。
なお、ご参加には登録が必要です。このスペシャルオファーは、Springにお通いの方や、そのご紹介のある方限定のものとなっております。
プログラムやスケジュールについては、こちらをご覧ください。

We are excited to announce our new program specifically designed for children graduating from the GoGo Loves English Program. Spring International was developed by Martin McCubbin, Spring’s newest teacher. To learn more about Martin, please click here.

We are proud to announce both Martin and Spring International. For the month of December, we want to offer GoGo Loves English 6 (Purple Class) and Brown class and opportunity for Free Lessons on Saturday at 3pm. This class will be 80mins in length and no books will be required until it officially starts in April 2021. Furthermore, if older siblings or friends of Spring Students want to join, they too will be welcomed. Registration is necessary so that we can properly prepare for their arrival. They need to be referred by someone in the Spring community to get this special offer. There is more information here on the program and the schedule. This is will be an opportunity for everyone to meet Martin as well.


12月のニュースレターは以上となります。
コロナウイルスの影響もあり、クリスマスイベントを通常通り行うことはできませんが、その代わりとなるような楽しいレッスンを行っていきます。
12月には教室全体を飾り付けて、クリスマスムードを盛り上げていきます。
ハロウィンに続き、小規模でのクリスマスイベントの開催となってしまい、申し訳ないとともにとても残念ですが、皆様に楽しんでいただければと思います。
本格的に寒くなる季節がやってきますが、まずは健康第一に、これからも一緒に英語を頑張っていきましょう!

That’s all everyone! Please book your complimentary lesson, stay safe and keep spreading the knowledge of the gift of English.